VOLTA AC200 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Baby video monitory VOLTA AC200. VOLTA AC200 User`s manual [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 34
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
AC200 & AC200R
®
Sound Monitor
Sound Monitor (Rechargeable)
Moniteur de sons
Moniteur de sons (Rechargeable)
Intercomunicador de sonidos
Intercomunicador de sonidos (Recargable)
Geräuschmonitor
Geräuschmonitor (Wiederaufladbarer)
Vigilante de som
Vigilante de som (Recarregável)
Babyfoon
Babyfoon (Oplaadbare)
Lydvarsler
Lydvarsler (Oppladbar)
Ljudmonitor
Ljudmonitor (Laddningsbar)
Lydmonitor
Lydmonitor (Opladelig )
Vauvan itkuhälytin
Vauvan itkuhälytin (Ladattava)
AC200
AC200-R
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Shrnutí obsahu

Strany 1 - AC200 & AC200R

AC200 & AC200R®Sound Monitor Sound Monitor (Rechargeable)Moniteur de sons Moniteur de sons (Rechargeable)Intercomunicador de sonidos Intercomunica

Strany 2 - (“Babycalling”)

Advertencias• Este producto NO es un equipo médico ni un dispositivo deprevención del Síndrome de muerte súbita infantil.• Este producto NO sustituye

Strany 3 - STEP 4. BATTERY MODE

SOLUCIÓN DE PROBLEMASUN AÑO DE GARANTÍA LIMITADAAngelcare®garantiza al propietario original de este producto, duranteun período de un (1) año a partir

Strany 4

Abbildung 4Abbildung 3124 EINFACHE SCHRITTE ZUR BENUTZUNG IHRES ANGELCARE®GERÄUSCHMONITORSSCHRITT 1 BABYEINHEIT (SENDER)• Legen Sie 4 AAA-Batterien in

Strany 5 - ONE YEAR LIMITED WARRANTY

Sicherheitshinweise• Dieses Produkt ist WEDER ein medizinisches Gerät NOCH ein Gerätzur Verhinderung des plötzlichen Kindstodes (SIDS).• Dieses Produk

Strany 6 - ANGELCAR

PROBLEMLÖSUNGENEINGESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR EIN JAHRAngelcare®garantiert dem Erstbesitzer dieses Produktes, dass derAngelcare®Geräuschmonitor (Modell A

Strany 7 - Conseils pratiques

Figura 4Figura 3154 PASSOS FÁCEIS PARA UTILIZAR O SEU VIGILANTE ANGELCARE®PASSO 1 UNIDADE DO QUARTO DO BEBÉ (TRANSMISSOR)• Coloque 4 pilhas AAA na uni

Strany 8 - DIAGNOSTIC DES PANNES

Conselhos de segurança• Este produto NÃO é um dispositivo médico nem um dispositivopara prevenir casos de Síndroma da Morte Súbita Infantil (SIDS). •

Strany 9 - Vista inferior de la unidad

DETECÇÃO E REPARAÇÃO DE PROBLEMAS UM ANO DE GARANTIA LIMITADAAngelcare®garante ao primeiro proprietário deste artigo que oVigilante de som Angelcare®(

Strany 10

Afbeelding 4Afbeelding 318LEER UW ANGELCARE®BABYFOON GEBRUIKEN IN 4 EENVOUDIGE STAPPENSTAP 1 BABY-UNIT (ZENDER)• Plaats 4 AAA batterijen in de baby-un

Strany 11 - UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

Veiligheidswaarschuwingen• Dit artikel is GEEN medisch hulpmiddel en kan het optreden vanplotselinge zuigelingensterfte (zgn. wiegedood) niet voorkome

Strany 12 - GERÄUSCHMONITORS

TABLE OF CONTENTS4 Easy Steps to Operate Your Angelcare®Monitor . . . . . . . . . . .3Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 13

PROBLEMEN & OPLOSSINGEN BEPERKTE GARANTIE VAN ÉÉN JAARAngelcare®garandeert de oorspronkelijke eigenaar van dit artikel,gedurende een periode van é

Strany 14 - PROBLEMLÖSUNGEN

Figur 4Figur 3214 ENKLE TRINN FOR BRUK AV DITT ANGELCARE®VARSELAPPARATTRINN 1 BARNEVÆRELSEAPPARATET (SENDER)• Sett 4 AAA batterier i barneværelse-appa

Strany 15 - UNIDADE DOS PAIS (RECEPTOR)

Sikkerhetsadvarsler• Dette produktet er IKKE et medisinsk apparat, heller ikke et apparatsom kan forhindre tillfelle av krybbedød (Sudden Infant Death

Strany 16 - Conselhos de segurança

PROBLEMLØSNINGETT ÅRS BEGRENSET GARANTIAngelcare®Lydvarsler (Modell AC200 & Modell AC200-R) ergarantert av Angelcare®, til den opprinnelige eieren

Strany 17 - UM ANO DE GARANTIA LIMITADA

Figur 4Figur 3244 ENKLA STEG TILL ANVÄNDNING AV DIN ANGELCARE®MONITORSTEG 1 BARNKAMMARENHET (SÄNDARE)• Sätt i fyra AAA alkaliska batterier i barnkamma

Strany 18 - LEER UW ANGELCARE

Säkerhetsföreskrifter• Denna produkt är INTE en medicinsk apparat eller en apparatavsedd att förhindra fall av plötslig spädbarnsdöd (SIDS). • Denna

Strany 19

FELSÖKNING ETT ÅRS BEGRÄNSAD GARANTIAngelcare®garanterar originalägaren av denna apparat att Angelcare®ljudmonitor (modell AC200 & modell AC200-R)

Strany 20 - PROBLEMEN & OPLOSSINGEN

274 NEMME PUNKTER TIL BETJENING AF DIN ANGELCARE®MONITORPUNKT 1 ENHEDEN TIL BØRNEVÆRELSET (SENDER)• Sæt 4 AAA batterier i enheden til børneværelset (t

Strany 21 - VARSELAPPARAT

Sikkerhedsadvarsler• Dette produkt er IKKE et medicinsk udstyr, ej heller et udstyr tilforhindring af vuggedød. • Dette produkt er IKKE en erstatning

Strany 22

FEJLFINDINGET ÅRS BEGRÆNSET GARANTIAngelcare®garanterer overfor den oprindelige ejer af dette produkt, atAngelcare®lydmonitor til børneværelset (Model

Strany 23 - Problem Mulig årsak Løsning

3®4 EASY STEPS TO OPERATE YOUR ANGELCARE®MONITORSTEP 1. NURSERY UNIT (TRANSMITTER)• Insert 4 AAA batteries into Nursery Unit (for battery backup in ca

Strany 24 - STEG 4 BATTERIER

30ANGELCARE®-MONITORISI KÄYTÖN 4 HELPPOA VAIHETTAVAIHE 1 VAUVAN LAITE (LÄHETIN)• Aseta lähettimeen 4 AAA-paristoa (paristovarmistusta varten sähkökatk

Strany 25

Varoitukset• Tämä tuote EI ole lääketieteellinen laite eikä sillä pystytä estämäänkätkytkuolematapauksia. • Tätä laitetta EI saa käyttää korvaamaan ai

Strany 26 - Problem Trolig orsak Åtgärd

VIANETSINTÄ YHDEN VUODEN RAJOITETTU TAKUUAngelcare®takaa tuotteen alkuperäiselle omistajalle, että Angelcare®vauvan itkuhälyttimessä (malli AC200 &

Strany 27 - PUNKT 4 BATTERIMODUS

33®ARGENTINAPalKat S.R.L.Coronel Diaz 2333, 22nd Floor, Office C1425 Buenos AiresTel/Fax: +54-11-4805-3911E-Mail: [email protected]

Strany 28

34INFORMATION TO USERThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may n

Strany 29 - Problem Mulig grund Løsning

4Warnings• This product is NOT a medical device nor a device to preventcases of Sudden Infant Death Syndrome (SIDS). • This product is NOT a substitu

Strany 30 - ANGELCARE

®5TROUBLESHOOTINGONE YEAR LIMITED WARRANTYAngelcare®warrants to the original owner of this product that theAngelcare®Sound Monitor (Model AC200) and t

Strany 31

64 ÉTAPES FACILES À SUIVRE POUR UTILISER VOTRE MONITEURANGELCARNote: • Faites l’essai de votre moniteur Angelcare®AVANT de l’utiliser pour la première

Strany 32 - YHDEN VUODEN RAJOITETTU TAKUU

Mises en garde• Ce produit n'est PAS un appareil médical conçu pour prévenir lesyndrome de la mort subite du nourrisson (MSN). • Ce produit ne

Strany 33 - AC200-02-01

8DIAGNOSTIC DES PANNESLIMITE DE GARANTIE D'UN ANAngelcare®garantit, pour une période d'un (1) an à compter de ladate d'achat initial au

Strany 34 - INFORMATION TO USER

Figura 4Figura 394 PASOS SENCILLOS PARA USAR EL INTERCOMUNICADOR ANGELCARE®PASO 1 UNIDAD DEL BEBÉ (TRANSMISOR)• Coloque 4 pilas AAA en el transmisor (

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře